Guntars GodiĆĆĄ (1958) is a poet as well as a translator of Estonian and Finnish literature. He has published five Latvian poetry collections and his own selected works have been published in Estonian, English and Swedish translations. Many of his poems have also been translated into Finnish, Russian, Lithuanian, Ukrainian, Czech, Chinese, Thai and other languages.
Over the years he has worked for the literary magazines, Avots and Latvju teksti, Latvian Radio, the Latvian Writers' Union as well as serving as the Cultural Attaché at the Latvian Embassy in Estonia for 13 years.
Among his translations are Estonian national epic Kalevipoeg (The Son of Kalev) and novels by Ene Mihkelson, Jaan Kaplinski, Jaak JĂ”erĂŒĂŒt, Leelo Tungal and others. He has translated selected poetry publications of many poets â Artur Alliksar, Ilmar Laaban, Hando Runnel, Andres Ehin, Hasso Krull, Contra and others. He has also translated a great number of children's books.
Estonian children's literature is well-known in Latvia. The Lotte books are very popular, as are Andrus KivirĂ€hk's story collections â Poop and Spring and The Carneval and Potato Salad. (These stories were subsequently adapted for a theatre production.) After the publication of Leelo Tungal's collection of children's poetry, many Latvian children quickly knew these poems by heart. Similarly Contra's book of poems EveryoneÊŒs the Smartest provided a lot of pleasure for young, as well as older, readers.
What I admire in the work of Estonian children's book authors is their restraint and good taste, their ready wit and word-play and the stylistic diversity they display. To translate their texts is a delight and great pleasure. A job done is always gratifying.
Latvian Copyright Agency AKKA/LAA Authorâs Award (Heli Laaksoneni ja Contra luulevalimiku tĂ”lke eest)
2019
LÀti luuletaja Dzintars Sodums autasu (Contra luulevalimiku tÔlke eest)
Latvian Award for Literature (Fr. R. Kreutzwaldi, Kalevipoeg)
2018
Fr. R. Kreutzwaldi mÀlestusmedal eesti rahva eepose "Kalevipoeg" tÔlke eest
2016
The Janis Baltvilks Translatorâs Award, Latvian Council of Childrenâs and Young-Adult Literature (Heli Laaksoneni lasteraamatu tĂ”lke eest)
2016
Latgale autasu BoĆuks (Lutsu muinusjuttude tĂ”lge eest)
2014
Latvian-Estonian Translation Award (Artur Alliksaare luulevalimiku tÔlke eest)
2013
Latvian Award for Literature (Heli Laaksoneni luulevalimiku tÔlke eest)
2012
The Janis Baltvilks Translatorâs Award, Latvian Council of Childrenâs and Young-Adult Literature (Andrus KivirĂ€hki lasteraamatu "Kaka ja kevad" tĂ”lke eest)
2011
The Janis Baltvilks Translatorâs Award, Latvian Council of Childrenâs and Young-Adult Literature (Andrus KivirĂ€hki lasteraamatu "LeiutajatekĂŒla Lotte" tĂ”lke eest)
2010
Latvian-Estonian Translation Award (Jaan Kaplinski, Andres Ehini ja Andrus KivirÀhki raamatute tÔlke eest)
2004
Latvian Poetry Days Prize (Mats Traadi luulekogu "Harala elulood" tÔlke eest)
2003
Latvian Potry Days Prize (Ilmar Laabani luulevalimiku tÔlke eest)
2001
Latvian Award for Literature (eesti rahvaluule kogumiku tÔlke eest)
Eesti Kultuurkapitali autasu Via Estica (Jaan Kaplinski luulekogu tÔlke eest)
1998
Eesti Kultuurkapitali autasu Via Estica (D. Kareva, T. Ănnepalu, H. Runneli, A. Alliksaare, P. E. Rummo luulekogude tĂ”lke eest)
1993
LĂ€ti luuletaja OjÄrs VÄcietise kirjanduspreemia (oma luulekogu ja soome rahvaluule kogumiku "Kanteletar" tĂ”lke eest)